Lewd. Tawdry. Filthy. Perverse. Smut.
For decades, those were the words that I associated with virtually all “hentai” Japanese animation and erotic games (eroge). They may have had better plots and production value than a cheesy American porno, but their express purpose was to titillate and turn on. That not only made me uncomfortable, it left me with a moral dilemma time after time; more often than not, I sided with team chaste over time libertine.
(And I won’t even begin to get into concepts like “fan service” or bouncing breasts “chichi yuri.” It’s all quite childish to me. This is not a judgment to any of you who are fans. It’s just where I stand.)
While I very much doubt that this is the first TV anime to break the mold, it is the first one to which I’ve been exposed. Which is to say, I finally found a piece of Japanese pop culture that took on the topics of sex and romantic relationships with some nuance and maturity. I found something I didn’t even know I wanted in Scum’s Wish.
Last year, Fuji TV aired the 12-episode anime adaptation of Mengo Yokoyari’s manga Kuzu no Honkai, which had the unfortunate translated title Scum’s Wish (note: this was not a decision on the part of localization; the title existed from the start in the Japanese manga). Amazon added the English-subtitled localization of the show to their premium channel “Anime Strike,” which is now-defunct, meaning anyone with an Amazon Prime account can now access the show without incurring any additional charge. I would implore you to do so, perhaps before reading the following reviews. We have a lot of ground to cover.
While I will be referencing concepts from the TV show, before continuing on to the music reviews, I cannot state enough how much this anime impacted me. It’s been almost a year, and generally, a week doesn’t go by that I don’t have some memory of the anime or some other reason to recall it. Recently, after (painstakingly) tracking down all the music for Scum’s Wish, I’ve had all the more reason to think on it. But this is not a review of the show itself. I would encourage readers, alongside watching the show, to brush up on the general concept and background of the show by browsing the associated Wikipedia page. The tl;dr — this is a show that is honest about sex, romance, unrequited love, and more. There is no explicit visual content. It is both painfully specific, and surprisingly universal, in scope.
A final note, before the jump: Kuzu no Honkai more accurately translates as follows: “Kuzu” is a term for trash, waste, something used up and discarded. “Honkai” translates to a long-cherished desire, a very deeply-held wish. Something to consider when watching the show, when listening to the OSTs and the singles: who is doing the judging of a human (self or other) as “kuzu” and why? And what are the “honkai”s that rest deep within each character, and within everyday people? Okay, enough existential thought. On to the music! (more…)